2011年9月29日星期四

《礼运 · 大同篇》

大道之行也.天下为公.

选贤与能.讲信修睦.

故人不独亲其亲.不独子其子.使老有所终.壮有所用.幼有所长.矜寡孤独废疾者.皆有所养.

男有分.女有归.货恶其弃于地也.

不必藏于已.力恶其不出于身也.不必为已.

是故谋闭而不兴.盗窃乱贼而不作.故外户而不闭.是谓大同

朋友最近出了一本书《小市民的政治经济学》,其序《小市民的大同理想》一开篇就引用了这《礼运·大同篇》,许多当年就读新纪元中文系的相关回忆零碎片段纷纷敲着我的脑门来报到了。当年的老师们上课最喜欢就是来个思想大轰炸,尤其是基础班的课,重古文的思想美多于文字美,所以到现在我仍然最喜欢先秦的文章。而这《礼运·大同篇》有我们寄托的梦想,我相信当时我们那一群人对它的想法,和当初我第一次读到它的想法感受是相近的:啊!找到了!这就是我们所希望的理想社会——大同社会了!天下是“阿公”的,大家的,管理“阿公”产业的人,有德行又有能力,整个社会讲究信用和睦,每个老百姓都各得其所,也各尽其义务,可以施展自己的抱负,努力实践自我,所以,没有阴谋论,没有盗贼,没有乱党,大家可以开大门睡大觉!

这样一个理想的大同世界,很高兴朋友一直记得。“全职政治工作很难不争朝夕,但背后如果没有争千秋的理想,在日以继夜的劳碌奔走中,迷失方向的大有人在。”在许多迷失方向的人之中,很庆幸朋友不是其中一个。在我们那一群人之中,真正直接触碰权力边缘的有他们三个,很高兴朋友仍然把它摆在如此“显要”的地位,仍然以此来鞭策自己努力实践自我,实践我们大家的理想。但是,大家的理想理应大家都要努力实践,所以未来的日子,我们要不断提醒监督这些代我们管理众人之事的YB们走向大同。
最后,祝愿朋友的书洛阳纸贵,大家一起实现大同。


附英译版,希望友族也能明白:
When the Great Dao (Tao, perfect order) prevails,
the world is like a Commonwealth State shared by all, not a dictatorship.
Virtuous, worthy, wise and capable people are chosen as leaders.
Honesty and trust are promoted, and good neighbourliness cultivated.
All people respect and love their own parents and children,
as well as the parents and children of others.
The aged are cared for until death;
adults are employed in jobs that make full use of their abilities;
and children are nourished, educated, and fostered.
Widows and widowers, orphans and the old without children,
the disabled and the diseased are all well taken care of.
Every man and woman has an appropriate role to play in society and in the family.
They hate to see resources lying idle or cast away,
yet they do not necessarily keep them for themselves.
They hate not to make use of their abilities,
yet they do not necessarily work for their own self-interest.
Thus intrigues and conspiracies do not arise,
and thievery and robbery do not occur; therefore doors need never be locked.
This is the ideal world – a perfect world of equality, fraternity, harmony, welfare, and justice.
This is the world called “Da-Tong (Dah-Torng)”.

英译版摘自:http://sofiaocsenna.blogbus.com/logs/47280307.html

没有评论:

发表评论